Seite 209 von 265

Verfasst: 14. Jun 2017 21:26
von illith
das sag ich auch voll oft :D

Verfasst: 15. Jun 2017 09:37
von Lovis
Das gehört zwar nicht so ganz hierher, aber irgendwie nervt es, wenn Leute in dem Wort "Passwort" das a langziehen, also Paßwort. :roll:
Und dass so viele Leute Meeklenburg-Vorpommern sagen, also langes "e". :? Warum machen die das? :kk: Das wird doch ganz normal mit ck geschrieben. :schlaumeier:

Verfasst: 15. Jun 2017 11:07
von Rosiel
Ha! Es gibt aber auch ein Dehnungs-c. Behauptet zumindest Bastian Sick, der seinen Nachnamen als Sieg ausgesprochen haben will.

Verfasst: 15. Jun 2017 12:07
von Lovis
Ein Dehnungs-c? :kk: Nie gehört. Gibt es dazu noch andere Beispiele? Wenn das nur ein Bastian Sick behauptet, glaub ich das erstmal nicht. :mg:

Verfasst: 15. Jun 2017 12:17
von Akayi
Bei norddeutschen Orts- und Familiennamen findet sich teilweise ein ck auch nach langen Vokalen. Diese Schreibungen zeigen entgegen der Schreibkonvention der deutschen Rechtschreibung keine Kürzung an.
http://de.wikipedia.org/wiki/Dehnungs-c ... aphen_-ck-

Verfasst: 15. Jun 2017 12:26
von Lovis
:idea: :!:

Ahhh, okay. Dann werde ich mich ab sofort nicht mehr darüber aufregen. :mg: Danke, Akayi!

Verfasst: 15. Jun 2017 12:48
von Akayi
Der Dank gebührt Rosiel, ich musste auch erst nachschlagen :)

Verfasst: 15. Jun 2017 13:59
von Lovis
Ich werde es trotzdem weiterhin richtig aussprechen (nämlich so, wie es geschrieben wird). Wenn die ein scharfes e wollen, sollen sie aus dem c ein e machen. :P Da bin ich ja stur. Unser Hund z. B. heißt Bolek. Er hieß schon so, als wir ihn bekamen. Kommt aus Polen. In Polen würde man "Bollek" (also weiches o) sagen. Das habe ich allerdings erst viel später erfahren. Bei uns hat er ein langes o bekommen. Kann man auch besser rufen: Booooooolek! :D
In Polen kennt man kein hartes o. Sie sagen z. B. "Pollen" zu Polen. Eine polnische Kollegin von mir heißt Ella, wird aber Ela geschrieben. Irgendwie spüre ich da immer so Widerstände in mir, wenn ich etwas so falsch schreiben muss. :laugh:

Verfasst: 15. Jun 2017 15:57
von illith
ich hab auch eine polnische kollegin - ihre logbucheinträge schreibt sie ziemlich so, wie sie (mit stärkerem akzent) spricht - ich mag das total gerne :D
Lovis hat geschrieben:Ein Dehnungs-c? :kk: Nie gehört. Gibt es dazu noch andere Beispiele? Wenn das nur ein Bastian Sick behauptet, glaub ich das erstmal nicht. :mg:
:mg: :mg:

stimmt, jetzt wo ihrs sagt - hier gibts ein dorf namens brockel, das auch brookel ausgesprochen wird.

Verfasst: 23. Jul 2017 03:23
von illith
"vactory".
(ohne artikel)